问题描述:
英语翻译
bad impression
both i and my wife are writers.when we are having dinner with our children,we often talk about our work.but nobody knows how much they can understand until someone day,unconsciously,i heard my daughter lucy shouted at her five years old brother in depression:"you!you you are a editer!" 文章有什么语法问题,还有那个状语“in depression"放在哪里比较好?
这文章原本是汉语,我自己把它翻译成的英语,请问我的翻译有无语法错误,怎样才能把文章改得更好,怪我自己没说明白!
bad impression
both i and my wife are writers.when we are having dinner with our children,we often talk about our work.but nobody knows how much they can understand until someone day,unconsciously,i heard my daughter lucy shouted at her five years old brother in depression:"you!you you are a editer!" 文章有什么语法问题,还有那个状语“in depression"放在哪里比较好?
这文章原本是汉语,我自己把它翻译成的英语,请问我的翻译有无语法错误,怎样才能把文章改得更好,怪我自己没说明白!
问题解答:
我来补答展开全文阅读