问题描述:
”走自己的路,让别人说去吧”用英文怎么说?
问题解答:
我来补答
看过几种答案,无非就是
Go your own way;let others talk.(这款较多,据说是出自但丁的《神曲》,但我并没找到相关资料)
Go on the way yourself,no matter what others say
I dominant my own destiny without hearing others words
也算仁者见仁智者见智.
个人认为可以翻译为:
hold your Attic faith whatever others say.
仅供楼主参考.
展开全文阅读