问题描述:
公司的WC的墙头挂著这麼一个标语,另我百思不得其解.依字面上译过来,跟本是牛头不对马嘴.请问这句到底是什麼意思,特别是用在厕所里.
--------------------------------------------
Your big john is not as long as you think
--------------------------------------------
有没有比较正规点的答案,总不会是个开玩笑的话吧?
--------------------------------------------
Your big john is not as long as you think
--------------------------------------------
有没有比较正规点的答案,总不会是个开玩笑的话吧?
问题解答:
我来补答展开全文阅读